We will be doing maintenance on the site this weekend. SimpleDevotions.org may be down at times due to this. Please accept our apologies for any inconveniences.
Statement of Faith | Link To Us | Donate $ | Contact Us 

Search the Bible:   

  Get Devotions In Your Email

Have You Accepted God's Gift of Love, Salvation through His Son Jesus Christ? Tell Me More

For a better viewing experience, please enable Javascript

Online Bible - beta

Print this Page

 
 

loading passage and tools  
STUDY TIP:  Right click your mouse over verses to access tools and information!

Listen to this Show  Luke 3

[1] Now in the fifteenth year of the reign of Tiberius Caesar, Pontius Pilate being governor of Judaea, and Herod being tetrarch of Galilee, and his brother Philip tetrarch of Ituraea and of the region of Trachonitis, and Lysanias the tetrarch of Abilene,
WordGreekDefinition
Now
de
a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
in
en
a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.--about, after, against, almost, altogether, among, as, at, before, between, (here-)by ( all means), for (... sake of), give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, outwardly, one, quickly, shortly, (speedi-)ly, that, there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
the
fifteenth
pentekaidekatos
from 4002 and 2532 and 1182; five and tenth--fifteenth.
year
etos
apparently a primary word; a year--year.
of
the
reign
hegemonia
from 2232; government, i.e. (in time) official term--reign.
of
Tiberius
Tiberios
of Latin origin; probably pertaining to the river Tiberis or Tiber; Tiberius, a Roman emperor--Tiberius.
Caesar,
Kaisar
of Latin origin; Caesar, a title of the Roman emperor--Caesar.
Pontius
Pontios
of Latin origin; apparently bridged; Pontius, a Roman--Pontius.
Pilate
Pilatos
of Latin origin; close-pressed, i.e. firm; Pilatus, a Roman--Pilate.
being
governor
hegemoneuo
from 2232; to act as ruler--be governor.
of
Judaea,
Ioudaia
feminine of 2453 (with 1093 implied); the Judaean land (i.e. Judaea), a region of Palestine--Judaea.
and
kai
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Herod
Herodes
compound of heros (a "hero") and 1491; heroic; Herod, the name of four Jewish kings--Herod.
being
tetrarch
tetrarcheo
from 5076; to be a tetrarch--(be) tetrarch.
of
Galilee,
Galilaia
of Hebrew origin (01551); Galiloea (i.e. the heathen circle), a region of Palestine--Galilee.
and
de
a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
his
autos
from the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
brother
adephos
from 1 (as a connective particle) and delphus (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like 1)--brother.
Philip
Philippos
from 5384 and 2462; fond of horses; Philippus, the name of four Israelites--Philip.
tetrarch
tetrarcheo
from 5076; to be a tetrarch--(be) tetrarch.
of
Ituraea
Itouraia
of Hebrew origin (03195); Ituraea (i.e. Jetur), a region of Palestine--Ituraea.
and
kai
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
of
the
region
chora
feminine of a derivative of the base of 5490 through the idea of empty expanse; room, i.e. a space of territory (more or less extensive; often including its inhabitants)--coast, county, fields, ground, land, region. Compare 5117.
of
Trachonitis,
Trachonitis
from a derivative of 5138; rough district; Trachonitis, a region of Syria--Trachonitis.
and
kai
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Lysanias
Lusanias
from 3080 and ania (trouble); grief-dispelling; Lysanias, a governor of Abilene--Lysanias.
the
tetrarch
tetrarcheo
from 5076; to be a tetrarch--(be) tetrarch.
of
Abilene,
Abilene
of foreign origin (compare 058); Abilene, a region of Syria--Abilene.
[2] Annas and Caiaphas being the high priests, the word of God came unto John the son of Zacharias in the wilderness.
WordGreekDefinition
Annas
and
kai
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Caiaphas
Kaiaphas
of Chaldee origin; the dell; Caiaphas (i.e. Cajepha), an Israelite--Caiaphas.
being
epi
a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
the
high
priests,
archiereus
from 746 and 2409; the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest--chief (high) priest, chief of the priests.
the
word
rhema
from 4483; an utterance (individually, collectively or specially),; by implication, a matter or topic (especially of narration, command or dispute); with a negative naught whatever-- evil, nothing, saying, word.
of
God
theos
of uncertain affinity; a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
came
ginomai
a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
unto
epi
a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
John
Ioannes
of Hebrew origin (03110); Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelites--John.
the
son
huios
apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship--child, foal, son.
of
Zacharias
Zacharias
of Hebrew origin (02148); Zacharias (i.e. Zechariah), the name of two Israelites--Zacharias.
in
en
a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.--about, after, against, almost, altogether, among, as, at, before, between, (here-)by ( all means), for (... sake of), give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, outwardly, one, quickly, shortly, (speedi-)ly, that, there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
the
wilderness.
eremos
of uncertain affinity; lonesome, i.e. (by implication) waste (usually as a noun, 5561 being implied)--desert, desolate, solitary, wilderness.
[3] And he came into all the country about Jordan, preaching the baptism of repentance for the remission of sins;
WordGreekDefinition
And
he
came
erchomai
middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) eleuthomai el-yoo'-thom-ahee, or (active) eltho el'-tho, which do not otherwise occur) to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively)--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
into
eis
a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, continual, far more exceeding, for (intent, purpose), fore, forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, of one mind, never, of, (up-)on, perish, set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
all
pas
including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole--all (manner of, means), alway(-s), any (one), daily, ever, every (one, way), as many as, no(-thing), thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
the
country
about
perichoros
from 4012 and 5561; around the region, i.e. circumjacent (as noun, with 1093 implied vicinity)--country (round) about, region (that lieth) round about.
Jordan,
Iordanes
of Hebrew origin (03383); the Jordanes (i.e. Jarden), a river of Palestine--Jordan.
preaching
kerusso
of uncertain affinity; to herald (as a public crier), especially divine truth (the gospel)--preacher(-er), proclaim, publish.
the
baptism
baptisma
from 907; baptism (technically or figuratively)--baptism.
of
repentance
metanoia
from 3340; (subjectively) compunction (for guilt, including reformation); by implication, reversal (of (another's) decision)--repentance.
for
eis
a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, continual, far more exceeding, for (intent, purpose), fore, forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, of one mind, never, of, (up-)on, perish, set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
the
remission
aphesis
from 863; freedom; (figuratively) pardon--deliverance, forgiveness, liberty, remission.
of
sins;
hamartia
from 264; a sin (properly abstract)--offence, sin(-ful).
[4] As it is written in the book of the words of Esaias the prophet, saying, The voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, make his paths straight.
WordGreekDefinition
As
it
is
written
grapho
a primary verb; to "grave", especially to write; figuratively, to describe--describe, write(-ing, -ten).
in
en
a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.--about, after, against, almost, altogether, among, as, at, before, between, (here-)by ( all means), for (... sake of), give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, outwardly, one, quickly, shortly, (speedi-)ly, that, there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
the
book
biblos
properly, the inner bark of the papyrus plant, i.e. (by implication) a sheet or scroll of writing--book.
of
the
words
logos
from 3004; something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ)--account, cause, communication, concerning, doctrine, fame, have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, reckon, remove, say(-ing), shew, speaker, speech, talk, thing, none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.
of
Esaias
Hesaias
of Hebrew origin (03470); Hesaias (i.e. Jeshajah), an Israelite--Esaias.
the
prophet,
prophetes
from a compound of 4253 and 5346; a foreteller ("prophet"); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet--prophet.
saying,
lego
a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
The
voice
phone
probably akin to 5316 through the idea of disclosure; a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language--noise, sound, voice.
of
one
crying
boao
apparently a prolonged form of a primary verb; to halloo, i.e. shout (for help or in a tumultuous way)--cry.
in
en
a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.--about, after, against, almost, altogether, among, as, at, before, between, (here-)by ( all means), for (... sake of), give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, outwardly, one, quickly, shortly, (speedi-)ly, that, there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
the
wilderness,
eremos
of uncertain affinity; lonesome, i.e. (by implication) waste (usually as a noun, 5561 being implied)--desert, desolate, solitary, wilderness.
Prepare
ye
hetoimazo
from 2092; to prepare--prepare, provide, make ready. Compare 2680.
the
way
hodos
apparently a primary word; a road; by implication, a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means--journey, (high-)way.
of
the
Lord,
kurios
from kuros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title)-- God, Lord, master, Sir.
make
poieo
apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct)--abide, agree, appoint, avenge, band together, be, bear, bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, content, continue, deal, without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, journeying, keep, lay wait, lighten the ship, make, mean, none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, have purged, purpose, put, raising up, secure, shew, shoot out, spend, take, tarry, transgress the law, work, yield. Compare 4238.
his
autos
from the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
paths
tribos
from tribo (to "rub"; akin to teiro, truo, and the base of 5131, 5134); a rut or worn track--path.
straight.
euthus
perhaps from 2095 and 5087; straight, i.e. (literally) level, or (figuratively) true; adverbially (of time) at once--anon, by and by, forthwith, immediately, straightway.
[5] Every valley shall be filled, and every mountain and hill shall be brought low; and the crooked shall be made straight, and the rough ways shall be made smooth;
WordGreekDefinition
Every
valley
pharagx
properly, strengthened from the base of 4008 or rather of 4486; a gap or chasm, i.e. ravine (winter-torrent)--valley.
shall
be
esomai
future of 1510; will be--shall (should) be (have), (shall) come (to pass), may have, fall, what would follow, live long, sojourn.
filled,
pleroo
from 4134; to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.--accomplish, after, (be) complete, end, expire, fill (up), fulfil, (be, make) full (come), fully preach, perfect, supply.
and
kai
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
every
pas
including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole--all (manner of, means), alway(-s), any (one), daily, ever, every (one, way), as many as, no(-thing), thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
mountain
oros
probably from an obsolete oro (to rise or "rear"; perhaps akin to 142; compare 3733); a mountain (as lifting itself above the plain) -hill, mount(-ain).
and
kai
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
hill
bounos
probably of foreign origin; a hillock--hill.
shall
be
brought
low;
tapeinoo
from 5011; to depress; figuratively, to humiliate (in condition or heart)--abase, bring low, humble (self).
and
kai
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
the
crooked
skolios
from the base of 4628; warped, i.e. winding; figuratively, perverse--crooked, froward, untoward.
shall
be
made
eis
a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, continual, far more exceeding, for (intent, purpose), fore, forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, of one mind, never, of, (up-)on, perish, set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
straight,
euthus
perhaps from 2095 and 5087; straight, i.e. (literally) level, or (figuratively) true; adverbially (of time) at once--anon, by and by, forthwith, immediately, straightway.
and
kai
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
the
rough
trachus
perhaps strengthened from the base of 4486 (as if jagged by rents); uneven, rocky (reefy)--rock, rough.
ways
hodos
apparently a primary word; a road; by implication, a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means--journey, (high-)way.
shall
be
made
eis
a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, continual, far more exceeding, for (intent, purpose), fore, forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, of one mind, never, of, (up-)on, perish, set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
smooth;
leios
apparently a primary word; smooth, i.e. "level"--smooth.
[6] And all flesh shall see the salvation of God.
WordGreekDefinition
And
all
pas
including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole--all (manner of, means), alway(-s), any (one), daily, ever, every (one, way), as many as, no(-thing), thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
flesh
sarx
probably from the base of 4563; flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties (physically or morally) and passions), or (specially), a human being (as such)--carnal(-ly, -ly minded), flesh(-ly).
shall
see
optanomai
to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from 991, which denotes simply voluntary observation; and from 1492, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest but more continued inspection; and 4648 a watching from a distance)--appear, look, see, shew self.
the
salvation
soterion
neuter of the same as 4991 as (properly, concretely) noun; defender or (by implication) defence--salvation.
of
God.
theos
of uncertain affinity; a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
[7] Then said he to the multitude that came forth to be baptized of him, O generation of vipers, who hath warned you to flee from the wrath to come?
WordGreekDefinition
Then
said
lego
a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
he
to
the
multitude
ochlos
from a derivative of 2192 (meaning a vehicle); a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot--company, multitude, number (of people), people, press.
that
came
forth
ekporeuomai
from 1537 and 4198; to depart, be discharged, proceed, project--come (forth, out of), depart, go (forth, out), issue, proceed (out of).
to
be
baptized
baptizo
from a derivative of 911; to immerse, submerge; to make whelmed (i.e. fully wet); used only (in the New Testament) of ceremonial ablution, especially (technically) of the ordinance of Christian baptism--Baptist, baptize, wash.
of
hupo
a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at))--among, by, from, in, of, under, with. In the comparative, it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specially, covertly or moderately.
him,
autos
from the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
O
generation
gennema
from 1080; offspring; by analogy, produce (literally or figuratively)--fruit, generation.
of
vipers,
echidna
of uncertain origin; an adder or other poisonous snake (literally or figuratively)--viper.
who
tis
probably emphatic of 5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions)--every man, how (much), no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
hath
warned
hupodeiknumi
from 5259 and 1166; to exhibit under the eyes, i.e. (figuratively) to exemplify (instruct, admonish)--show, (fore-)warn.
you
humin
irregular dative case of 5210; to (with or by) you--ye, you, your(-selves).
to
flee
pheugo
apparently a primary verb; to run away (literally or figuratively); by implication, to shun; by analogy, to vanish--escape, flee (away).
from
apo
a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
the
wrath
orge
from 3713; properly, desire (as a reaching forth or excitement of the mind), i.e. (by analogy), violent passion (ire, or (justifiable) abhorrence); by implication punishment--anger, indignation, vengeance, wrath.
to
come?
mello
a strengthened form of 3199 (through the idea of expectation); to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation)--about, after that, be (almost), (that which is, things, which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.
[8] Bring forth therefore fruits worthy of repentance, and begin not to say within yourselves, We have Abraham to our father: for I say unto you, That God is able of these stones to raise up children unto Abraham.
WordGreekDefinition
Bring
forth
therefore
oun
apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
fruits
karpos
probably from the base of 726; fruit (as plucked), literally or figuratively--fruit.
worthy
axios
probably from 71; deserving, comparable or suitable (as if drawing praise)--due reward, meet, (un-)worthy.
of
repentance,
metanoia
from 3340; (subjectively) compunction (for guilt, including reformation); by implication, reversal (of (another's) decision)--repentance.
and
kai
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
begin
archomai
middle voice of 757 (through the implication, of precedence); to commence (in order of time)--(rehearse from the) begin(-ning).
not
me
a primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas 3756 expects an affirmative one)) whether--any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.
to
say
lego
a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
within
en
a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.--about, after, against, almost, altogether, among, as, at, before, between, (here-)by ( all means), for (... sake of), give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, outwardly, one, quickly, shortly, (speedi-)ly, that, there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
yourselves,
heautou
from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).
We
have
echo
a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition)--be (able, hold, possessed with), accompany, begin to amend, can( -not), conceive, count, diseased, do eat, enjoy, fear, following, have, hold, keep, lack, go to law, lie, must needs, of necessity, need, next, recover, reign, rest, return, sick, take for, tremble, uncircumcised, use.
Abraham
Abraam
of Hebrew origin (085); Abraham, the Hebrew patriarch--Abraham. (In Acts 716 the text should probably read Jacob.)
to
our
father:
pater
apparently a primary word; a "father" (literally or figuratively, near or more remote)--father, parent.
for
gar
a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
I
say
lego
a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
unto
you,
humin
irregular dative case of 5210; to (with or by) you--ye, you, your(-selves).
That
hoti
neuter of 3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
God
theos
of uncertain affinity; a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
is
able
dunamai
of uncertain affinity; to be able or possible--be able, can (do, -not), could, may, might, be possible, be of power.
of
ek
a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote)--after, among, are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, ( abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), grudgingly, heartily, heavenly, hereby, very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, thenceforth, through, unto, vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
these
touton
genitive case plural masculine or neuter of 3778; of (from or concerning) these (persons or things)--such, their, these (things), they, this sort, those.
stones
lithos
apparently a primary word; a stone (literally or figuratively)--(mill-, stumbling-)stone.
to
raise
up
egeiro
probably akin to the base of 58 (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence)--awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up.
children
teknon
from the base of 5098; a child (as produced)--child, daughter, son.
unto
Abraham.
Abraam
of Hebrew origin (085); Abraham, the Hebrew patriarch--Abraham. (In Acts 716 the text should probably read Jacob.)
[9] And now also the ax is laid unto the root of the trees: every tree therefore which bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire.
WordGreekDefinition
And
now
ede
apparently from 2228 (or possibly 2229) and 1211; even now--already, (even) now (already), by this time.
also
kai
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
the
ax
axine
probably from agnumi (to break; compare 4486); an axe--axe.
is
laid
keimai
middle voice of a primary verb; to lie outstretched (literally or figuratively)--be (appointed, laid up, made, set), lay, lie. Compare 5087.
unto
pros
a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated)--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
the
root
rhiza
apparently a primary word; a "root" (literally or figuratively)--root.
of
the
trees:
dendron
probably from drus (an oak); a tree--tree.
every
pas
including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole--all (manner of, means), alway(-s), any (one), daily, ever, every (one, way), as many as, no(-thing), thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
tree
dendron
probably from drus (an oak); a tree--tree.
therefore
oun
apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
which
bringeth
poieo
apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct)--abide, agree, appoint, avenge, band together, be, bear, bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, content, continue, deal, without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, journeying, keep, lay wait, lighten the ship, make, mean, none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, have purged, purpose, put, raising up, secure, shew, shoot out, spend, take, tarry, transgress the law, work, yield. Compare 4238.
not
me
a primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas 3756 expects an affirmative one)) whether--any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.
forth
poieo
apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct)--abide, agree, appoint, avenge, band together, be, bear, bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, content, continue, deal, without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, journeying, keep, lay wait, lighten the ship, make, mean, none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, have purged, purpose, put, raising up, secure, shew, shoot out, spend, take, tarry, transgress the law, work, yield. Compare 4238.
good
kalos
of uncertain affinity; properly, beautiful, but chiefly (figuratively) good (literally or morally), i.e. valuable or virtuous (for appearance or use, and thus distinguished from 18, which is properly intrinsic)--X better, fair, good(-ly), honest, meet, well, worthy.
fruit
karpos
probably from the base of 726; fruit (as plucked), literally or figuratively--fruit.
is
hewn
down,
ekkopto
from 1537 and 2875; to exscind; figuratively, to frustrate--cut down (off, out), hew down, hinder.
and
kai
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
cast
ballo
a primary verb; to throw (in various applications, more or less violent or intense)--arise, cast (out), dung, lay, lie, pour, put (up), send, strike, throw (down), thrust. Compare 4496.
into
eis
a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, continual, far more exceeding, for (intent, purpose), fore, forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, of one mind, never, of, (up-)on, perish, set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
the
fire.
pur
a primary word; "fire" (literally or figuratively, specially, lightning)--fiery, fire.
[10] And the people asked him, saying, What shall we do then?
WordGreekDefinition
And
the
people
ochlos
from a derivative of 2192 (meaning a vehicle); a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot--company, multitude, number (of people), people, press.
asked
eperotao
from 1909 and 2065; to ask for, i.e. inquire, seek--ask (after, questions), demand, desire, question.
him,
autos
from the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
saying,
lego
a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
What
tis
probably emphatic of 5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions)--every man, how (much), no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
shall
we
do
poieo
apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct)--abide, agree, appoint, avenge, band together, be, bear, bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, content, continue, deal, without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, journeying, keep, lay wait, lighten the ship, make, mean, none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, have purged, purpose, put, raising up, secure, shew, shoot out, spend, take, tarry, transgress the law, work, yield. Compare 4238.
then?
oun
apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
[11] He answereth and saith unto them, He that hath two coats, let him impart to him that hath none; and he that hath meat, let him do likewise.
WordGreekDefinition
He
answereth
and
de
a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
saith
lego
a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
unto
them,
autos
from the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
He
that
hath
echo
a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition)--be (able, hold, possessed with), accompany, begin to amend, can( -not), conceive, count, diseased, do eat, enjoy, fear, following, have, hold, keep, lack, go to law, lie, must needs, of necessity, need, next, recover, reign, rest, return, sick, take for, tremble, uncircumcised, use.
two
duo
a primary numeral; "two"--both, twain, two.
coats,
chiton
of foreign origin (03801); a tunic or shirt--clothes, coat, garment.
let
him
impart
metadidomi
from 3326 and 1325; to give over, i.e. share--give, impart.
to
him
that
hath
echo
a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition)--be (able, hold, possessed with), accompany, begin to amend, can( -not), conceive, count, diseased, do eat, enjoy, fear, following, have, hold, keep, lack, go to law, lie, must needs, of necessity, need, next, recover, reign, rest, return, sick, take for, tremble, uncircumcised, use.
none;
me
a primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas 3756 expects an affirmative one)) whether--any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.
and
kai
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
he
that
hath
echo
a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition)--be (able, hold, possessed with), accompany, begin to amend, can( -not), conceive, count, diseased, do eat, enjoy, fear, following, have, hold, keep, lack, go to law, lie, must needs, of necessity, need, next, recover, reign, rest, return, sick, take for, tremble, uncircumcised, use.
meat,
broma
from the base of 977; food (literally or figuratively), especially (ceremonially) articles allowed or forbidden by the Jewish law--meat, victuals.
let
him
do
poieo
apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct)--abide, agree, appoint, avenge, band together, be, bear, bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, content, continue, deal, without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, journeying, keep, lay wait, lighten the ship, make, mean, none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, have purged, purpose, put, raising up, secure, shew, shoot out, spend, take, tarry, transgress the law, work, yield. Compare 4238.
likewise.
homoios
adverb from 3664; similarly--likewise, so.
[12] Then came also publicans to be baptized, and said unto him, Master, what shall we do?
WordGreekDefinition
Then
came
erchomai
middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) eleuthomai el-yoo'-thom-ahee, or (active) eltho el'-tho, which do not otherwise occur) to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively)--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
also
kai
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
publicans
telones
from 5056 and 5608; a tax-farmer, i.e. collector of public revenue--publican.
to
be
baptized,
baptizo
from a derivative of 911; to immerse, submerge; to make whelmed (i.e. fully wet); used only (in the New Testament) of ceremonial ablution, especially (technically) of the ordinance of Christian baptism--Baptist, baptize, wash.
and
kai
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
said
epo
a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346); to speak or say (by word or writing)--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare 3004.
unto
pros
a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated)--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
him,
autos
from the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Master,
didaskalos
from 1321; an instructor (genitive case or specially)--doctor, master, teacher.
what
tis
probably emphatic of 5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions)--every man, how (much), no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
shall
we
do?
poieo
apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct)--abide, agree, appoint, avenge, band together, be, bear, bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, content, continue, deal, without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, journeying, keep, lay wait, lighten the ship, make, mean, none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, have purged, purpose, put, raising up, secure, shew, shoot out, spend, take, tarry, transgress the law, work, yield. Compare 4238.
[13] And he said unto them, Exact no more than that which is appointed you.
WordGreekDefinition
And
he
said
epo
a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346); to speak or say (by word or writing)--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare 3004.
unto
pros
a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated)--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
them,
autos
from the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Exact
prasso
a primary verb; to "practise", i.e. perform repeatedly or habitually (thus differing from 4160, which properly refers to a single act); by implication, to execute, accomplish, etc.; specially, to collect (dues), fare (personally)--commit, deeds, do, exact, keep, require, use arts.
no
medeis
from 3361 and 1520; not even one (man, woman, thing)--any (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, without delay.
more
pleion
plural) the major portion--X above, exceed, more excellent, further, (very) great(-er), long(-er), (very) many, greater (more) part, yet but.
than
para
a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local (especially beyond or opposed to) or causal (on account of)--above, against, among, at, before, by, contrary to, friend, from, give (such things as they), that (she) had, his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, (there-)fore, with. In compounds it retains the same variety of application.
that
which
is
appointed
diatasso
from 1223 and 5021; to arrange thoroughly, i.e. (specially) institute, prescribe, etc.--appoint, command, give, (set in) order, ordain.
you.
humin
irregular dative case of 5210; to (with or by) you--ye, you, your(-selves).
[14] And the soldiers likewise demanded of him, saying, And what shall we do? And he said unto them, Do violence to no man, neither accuse any falsely; and be content with your wages.
WordGreekDefinition
And
the
soldiers
strateuomai
middle voice from the base of 4756; to serve in a military campaign; figuratively, to execute the apostolate (with its arduous duties and functions), to contend with carnal inclinations--soldier, (go to) war(-fare).
likewise
kai
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
demanded
eperotao
from 1909 and 2065; to ask for, i.e. inquire, seek--ask (after, questions), demand, desire, question.
of
him,
autos
from the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
saying,
lego
a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
And
kai
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
what
tis
probably emphatic of 5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions)--every man, how (much), no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
shall
we
hemeis
nominative plural of 1473; we (only used when emphatic)--us, we (ourselves).
do?
poieo
apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct)--abide, agree, appoint, avenge, band together, be, bear, bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, content, continue, deal, without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, journeying, keep, lay wait, lighten the ship, make, mean, none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, have purged, purpose, put, raising up, secure, shew, shoot out, spend, take, tarry, transgress the law, work, yield. Compare 4238.
And
kai
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
he
said
epo
a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346); to speak or say (by word or writing)--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare 3004.
unto
pros
a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated)--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
them,
autos
from the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Do
violence
diaseio
from 1223 and 4579; to shake thoroughly, i.e. (figuratively) to intimidate--do violence to.
to
no
man,
medeis
from 3361 and 1520; not even one (man, woman, thing)--any (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, without delay.
neither
mede
from 3361 and 1161; but not, not even; in a continued negation, nor--neither, nor (yet), (no) not (once, so much as).
accuse
any
falsely;
sukophanteo
from a compound of 4810 and a derivative of 5316; to be a fig-informer (reporter of the law forbidding the exportation of figs from Greece), "sycophant", i.e. (genitive and by extension) to defraud (exact unlawfully, extort)--accuse falsely, take by false accusation.
and
kai
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
be
content
arkeo
apparently a primary verb (but probably akin to 142 through the idea of raising a barrier); properly, to ward off, i.e. (by implication) to avail (figuratively, be satisfactory)--be content, be enough, suffice, be sufficient.
with
your
humon
genitive case of 5210; of (from or concerning) you--ye, you, your (own, -selves).
wages.
opsonion
neuter of a presumed derivative of the same as 3795; rations for a soldier, i.e. (by extension) his stipend or pay-- wages.
[15] And as the people were in expectation, and all men mused in their hearts of John, whether he were the Christ, or not;
WordGreekDefinition
And
de
a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
as
the
people
laos
apparently a primary word; a people (in general; thus differing from 1218, which denotes one's own populace)--people.
were
in
expectation,
prosdokao
from 4314 and dokeuo (to watch); to anticipate (in thought, hope or fear); by implication, to await--(be in) expect(-ation), look (for), when looked, tarry, wait for.
and
kai
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
all
men
pas
including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole--all (manner of, means), alway(-s), any (one), daily, ever, every (one, way), as many as, no(-thing), thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
mused
dialogizomai
from 1223 and 3049; to reckon thoroughly, i.e. (genitive case) to deliberate (by reflection or discussion)--cast in mind, consider, dispute, muse, reason, think.
in
en
a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.--about, after, against, almost, altogether, among, as, at, before, between, (here-)by ( all means), for (... sake of), give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, outwardly, one, quickly, shortly, (speedi-)ly, that, there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
their
autos
from the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
hearts
kardia
prolonged from a primary kar (Latin cor, "heart"); the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle--( broken-)heart(-ed).
of
peri
from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period)--(there-)about, above, against, at, on behalf of, and his company, which concern, (as) concerning, for, how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).
John,
Ioannes
of Hebrew origin (03110); Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelites--John.
whether
mepote
from 3361 and 4218; not ever; also if (or lest) ever (or perhaps)--if peradventure, lest (at any time, haply), not at all, whether or not.
he
autos
from the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
were
eien
optative (i.e. English subjunctive) present of 1510 (including the other person); might (could, would, or should) be--mean, perish, should be, was, were.
the
Christ,
Christos
from 5548; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus--Christ.
or
not;
mepote
from 3361 and 4218; not ever; also if (or lest) ever (or perhaps)--if peradventure, lest (at any time, haply), not at all, whether or not.
[16] John answered, saying unto them all, I indeed baptize you with water; but one mightier than I cometh, the latchet of whose shoes I am not worthy to unloose: he shall baptize you with the Holy Ghost and with fire:
WordGreekDefinition
John
answered,
apokrinomai
from 575 and krino; to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism (compare 06030) to begin to speak (where an address is expected)--answer.
saying
lego
a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
unto
them
all,
hapas
from 1 (as a particle of union) and 3956; absolutely all or (singular) every one--all (things), every (one), whole.
I
ego
a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic)--I, me. For the other cases and the plural see 1691, 1698, 1700, 2248, 2249, 2254, 2257, etc.
indeed
men
a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc.)--even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense.
baptize
baptizo
from a derivative of 911; to immerse, submerge; to make whelmed (i.e. fully wet); used only (in the New Testament) of ceremonial ablution, especially (technically) of the ordinance of Christian baptism--Baptist, baptize, wash.
you
humas
accusative case of 5210; you (as the objective of a verb or preposition)--ye, you ( -ward), your ( own).
with
water;
hudor
from the base of 5205; water (as if rainy) literally or figuratively--water.
but
de
a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
one
mightier
than
ischuros
from 2479; forcible (literally or figuratively)--boisterous, mighty(-ier), powerful, strong(-er, man), valiant.
I
mou
the simpler form of 1700; of me--I, me, mine (own), my.
cometh,
erchomai
middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) eleuthomai el-yoo'-thom-ahee, or (active) eltho el'-tho, which do not otherwise occur) to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively)--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
the
latchet
himas
perhaps from the same as 260; a strap, i.e. (specially) the tie (of a sandal) or the lash (of a scourge)--latchet, thong.
of
whose
autos
from the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
shoes
hos
probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757.
I
hupodema
from 5265; something bound under the feet, i.e. a shoe or sandal--shoe.
am
not
eimi
the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic)--am, have been, it is I, was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075, 2076, 2771, 2468, 5600.
worthy
ou
a primary word; the absolute negative (compare 3361) adverb; no or not-- long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, nothing, special, un(-worthy), when, without, yet but. See also 3364, 3372.
to
hikanos
from hiko (hikano or hikneomai, akin to 2240) (to arrive); competent (as if coming in season), i.e. ample (in amount) or fit (in character)--able, content, enough, good, great, large, long (while), many, meet, much, security, sore, sufficient, worthy.
unloose:
he
luo
a primary verb; to "loosen" (literally or figuratively)--break (up), destroy, dissolve, (un-)loose, melt, put off. Compare 4486.
shall
autos
from the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
baptize
you
baptizo
from a derivative of 911; to immerse, submerge; to make whelmed (i.e. fully wet); used only (in the New Testament) of ceremonial ablution, especially (technically) of the ordinance of Christian baptism--Baptist, baptize, wash.
with
humas
accusative case of 5210; you (as the objective of a verb or preposition)--ye, you ( -ward), your ( own).
the
en
a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.--about, after, against, almost, altogether, among, as, at, before, between, (here-)by ( all means), for (... sake of), give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, outwardly, one, quickly, shortly, (speedi-)ly, that, there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Holy
Ghost
hagios
from hagos (an awful thing) (compare 53, 2282); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated)--(most) holy (one, thing), saint.
and
pneuma
from 4154; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare 5590.
with
kai
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
fire:
[17] Whose fan is in his hand, and he will thoroughly purge his floor, and will gather the wheat into his garner; but the chaff he will burn with fire unquenchable.
WordGreekDefinition
Whose
fan
ptuon
from 4429; a winnowing-fork (as scattering like spittle)--fan.
is
in
en
a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.--about, after, against, almost, altogether, among, as, at, before, between, (here-)by ( all means), for (... sake of), give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, outwardly, one, quickly, shortly, (speedi-)ly, that, there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
his
autos
from the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
hand,
cheir
perhaps from the base of 5494 in the sense of its congener the base of 5490 (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument)--hand.
and
kai
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
he
will
thoroughly
purge
diakatharizo
from 1223 and 2511; to cleanse perfectly, i.e. (specially) winnow--thoroughly purge.
his
autos
from the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
floor,
halon
probably from the base of 1507; a threshing-floor (as rolled hard), i.e. (figuratively) the grain (and chaff, as just threshed)--floor.
and
kai
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
will
gather
sunago
from 4862 and 71; to lead together, i.e. collect or convene; specially, to entertain (hospitably)-- accompany, assemble (selves, together), bestow, come together, gather (selves together, up, together), lead into, resort, take in.
the
wheat
sitos
of uncertain derivation; grain, especially wheat--corn, wheat.
into
eis
a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, continual, far more exceeding, for (intent, purpose), fore, forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, of one mind, never, of, (up-)on, perish, set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
his
autos
from the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
garner;
apotheke
from 659; a repository, i.e. granary--barn, garner.
but
de
a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
the
chaff
achuron
perhaps remotely from cheo (to shed forth); chaff (as diffusive)--chaff.
he
will
burn
katakaio
from 2596 and 2545; to burn down (to the ground), i.e. consume wholly--burn (up, utterly).
with
fire
pur
a primary word; "fire" (literally or figuratively, specially, lightning)--fiery, fire.
unquenchable.
asbestos
from 1 (as a negative particle) and a derivative of 4570; not extinguished, i.e. (by implication) perpetual--not to be quenched, unquenchable.
[18] And many other things in his exhortation preached he unto the people.
WordGreekDefinition
And
many
kai
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
other
polus
including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely--abundant, altogether, common, far (passed, spent), ( be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119.
things
heteros
of uncertain affinity; (an-, the) other or different--altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange.
in
men
a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc.)--even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense.
his
polus
including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely--abundant, altogether, common, far (passed, spent), ( be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119.
exhortation
preached
parakaleo
from 3844 and 2564; to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation)--beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray.
he
euaggelizo
from 2095 and 32; to announce good news ("evangelize") especially the gospel--declare, bring (declare, show) glad (good) tidings, preach (the gospel).
unto
the
people.
[19] But Herod the tetrarch, being reproved by him for Herodias his brother Philip's wife, and for all the evils which Herod had done,
WordGreekDefinition
But
Herod
Herodes
compound of heros (a "hero") and 1491; heroic; Herod, the name of four Jewish kings--Herod.
the
tetrarch,
tetrarches
from 5064 and 757; the ruler of a fourth part of a country ("tetrarch")--tetrarch.
being
reproved
elegcho
of uncertain affinity; to confute, admonish--convict, convince, tell a fault, rebuke, reprove.
by
hupo
a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at))--among, by, from, in, of, under, with. In the comparative, it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specially, covertly or moderately.
him
autos
from the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
for
peri
from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period)--(there-)about, above, against, at, on behalf of, and his company, which concern, (as) concerning, for, how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).
Herodias
Herodias
from 2264; Herodias, a woman of the Heodian family--Herodias.
his
autos
from the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
brother
adephos
from 1 (as a connective particle) and delphus (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like 1)--brother.
Philip's
Philippos
from 5384 and 2462; fond of horses; Philippus, the name of four Israelites--Philip.
wife,
gune
probably from the base of 1096; a woman; specially, a wife--wife, woman.
and
kai
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
for
peri
from the base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period)--(there-)about, above, against, at, on behalf of, and his company, which concern, (as) concerning, for, how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).
all
pas
including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole--all (manner of, means), alway(-s), any (one), daily, ever, every (one, way), as many as, no(-thing), thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
the
evils
poneros
from a derivative of 4192; hurtful, i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus differing from 2556, which refers rather to essential character, as well as from 4550, which indicates degeneracy from original virtue); figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural) sinners--bad, evil, grievous, harm, lewd, malicious, wicked(-ness). See also 4191.
which
hos
probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757.
Herod
Herodes
compound of heros (a "hero") and 1491; heroic; Herod, the name of four Jewish kings--Herod.
had
done,
poieo
apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct)--abide, agree, appoint, avenge, band together, be, bear, bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, content, continue, deal, without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, journeying, keep, lay wait, lighten the ship, make, mean, none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, have purged, purpose, put, raising up, secure, shew, shoot out, spend, take, tarry, transgress the law, work, yield. Compare 4238.
[20] Added yet this above all, that he shut up John in prison.
WordGreekDefinition
Added
yet
kai
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
this
touto
neuter singular nominative or accusative case of 3778; that thing--here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
above
epi
a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
all,
pas
including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole--all (manner of, means), alway(-s), any (one), daily, ever, every (one, way), as many as, no(-thing), thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
that
kai
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
he
shut
up
katakleio
from 2596 and 2808; to shut down (in a dungeon), i.e. incarcerate--shut up.
John
Ioannes
of Hebrew origin (03110); Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelites--John.
in
en
a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.--about, after, against, almost, altogether, among, as, at, before, between, (here-)by ( all means), for (... sake of), give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, outwardly, one, quickly, shortly, (speedi-)ly, that, there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
prison.
phulake
from 5442; a guarding or (concretely, guard), the act, the person; figuratively, the place, the condition, or (specially), the time (as a division of day or night), literally or figuratively--cage, hold, (im-)prison(-ment), ward, watch.
[21] Now when all the people were baptized, it came to pass, that Jesus also being baptized, and praying, the heaven was opened,
WordGreekDefinition
Now
de
a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
when
all
hapas
from 1 (as a particle of union) and 3956; absolutely all or (singular) every one--all (things), every (one), whole.
the
people
laos
apparently a primary word; a people (in general; thus differing from 1218, which denotes one's own populace)--people.
were
baptized,
baptizo
from a derivative of 911; to immerse, submerge; to make whelmed (i.e. fully wet); used only (in the New Testament) of ceremonial ablution, especially (technically) of the ordinance of Christian baptism--Baptist, baptize, wash.
it
en
a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.--about, after, against, almost, altogether, among, as, at, before, between, (here-)by ( all means), for (... sake of), give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, outwardly, one, quickly, shortly, (speedi-)ly, that, there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
came
to
pass,
that
ginomai
a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
Jesus
also
Iesous
of Hebrew origin (03091); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites--Jesus.
being
kai
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
baptized,
and
baptizo
from a derivative of 911; to immerse, submerge; to make whelmed (i.e. fully wet); used only (in the New Testament) of ceremonial ablution, especially (technically) of the ordinance of Christian baptism--Baptist, baptize, wash.
praying,
kai
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
the
proseuchomai
from 4314 and 2172; to pray to God, i.e. supplicate, worship--pray (X earnestly, for), make prayer.
heaven
was
ouranos
perhaps from the same as 3735 (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity)--air, heaven(-ly), sky.
opened,
[22] And the Holy Ghost descended in a bodily shape like a dove upon him, and a voice came from heaven, which said, Thou art my beloved Son; in thee I am well pleased.
WordGreekDefinition
And
the
Holy
hagios
from hagos (an awful thing) (compare 53, 2282); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated)--(most) holy (one, thing), saint.
Ghost
pneuma
from 4154; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare 5590.
descended
katabaino
from 2596 and the base of 939; to descend (literally or figuratively)--come (get, go, step) down, fall (down).
in
a
bodily
somatikos
from 4983; corporeal or physical--bodily.
shape
eidos
from 1492; a view, i.e. form (literally or figuratively)--appearance, fashion, shape, sight.
like
hosei
from 5613 and 1487; as if--about, as (it had been, it were), like (as).
a
dove
peristera
of uncertain derivation; a pigeon--dove, pigeon.
upon
epi
a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
him,
autos
from the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
and
kai
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
a
voice
phone
probably akin to 5316 through the idea of disclosure; a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language--noise, sound, voice.
came
ginomai
a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
from
ek
a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote)--after, among, are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, ( abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), grudgingly, heartily, heavenly, hereby, very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, thenceforth, through, unto, vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
heaven,
ouranos
perhaps from the same as 3735 (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity)--air, heaven(-ly), sky.
which
said,
lego
a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
Thou
su
the person pronoun of the second person singular; thou-- thou. See also 4571, 4671, 4675; and for the plural 5209, 5210, 5213, 5216.
art
ei
second person singular present of 1510; thou art--art, be.
my
mou
the simpler form of 1700; of me--I, me, mine (own), my.
beloved
agapetos
from 25; beloved--(dearly, well) beloved, dear.
Son;
huios
apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship--child, foal, son.
in
en
a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.--about, after, against, almost, altogether, among, as, at, before, between, (here-)by ( all means), for (... sake of), give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, outwardly, one, quickly, shortly, (speedi-)ly, that, there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
thee
soi
dative case of 4771; to thee--thee, thine own, thou, thy.
I
am
well
pleased.
eudokeo
from 2095 and 1380; to think well of, i.e. approve (an act); specially, to approbate (a person or thing)--think good, (be well) please(-d), be the good (have, take) pleasure, be willing.
[23] And Jesus himself began to be about thirty years of age, being (as was supposed) the son of Joseph, which was the son of Heli,
WordGreekDefinition
And
Jesus
Iesous
of Hebrew origin (03091); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites--Jesus.
himself
autos
from the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
began
archomai
middle voice of 757 (through the implication, of precedence); to commence (in order of time)--(rehearse from the) begin(-ning).
to
be
en
imperfect of 1510; I (thou, etc.) was (wast or were)-- agree, be, have ( charge of), hold, use, was(-t), were.
about
hosei
from 5613 and 1487; as if--about, as (it had been, it were), like (as).
thirty
triakonta
the decade of 5140; thirty--thirty.
years
of
age,
etos
apparently a primary word; a year--year.
being
on
present participle of 1510; being--be, come, have.
(as
was
supposed)
nomizo
from 3551; properly, to do by law (usage), i.e. to accustom (passively, be usual); by extension, to deem or regard-- suppose, thing, be wont.
the
son
huios
apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship--child, foal, son.
of
Joseph,
Ioseph
of Hebrew origin (03130); Joseph, the name of seven Israelites--Joseph.
which
was
the
son
of
Heli,
Heli
of Hebrew origin (05941); Heli (i.e. Eli), an Israelite--Heli.
[24] Which was the son of Matthat, which was the son of Levi, which was the son of Melchi, which was the son of Janna, which was the son of Joseph,
WordGreekDefinition
Which
was
the
son
of
Matthat,
Matthat
probably a shortened form of 3161; Matthat (i.e. Mattithjah), the name of two Israelites--Mathat.
which
was
the
son
of
Levi,
Leui
of Hebrew origin (03878); Levi, the name of three Israelites--Levi. Compare 3018.
which
was
the
son
of
Melchi,
Melchi
of Hebrew origin (4428 with pronominal suffix, my king); Melchi (i.e. Malki), the name of two Israelites--Melchi.
which
was
the
son
of
Janna,
Ianna
probably of Hebrew origin (compare 03238); Janna, an Israelite--Janna.
which
was
the
son
of
Joseph,
Ioseph
of Hebrew origin (03130); Joseph, the name of seven Israelites--Joseph.
[25] Which was the son of Mattathias, which was the son of Amos, which was the son of Naum, which was the son of Esli, which was the son of Nagge,
WordGreekDefinition
Which
was
the
son
of
Mattathias,
Mattathias
of Hebrew origin (04993); Mattathias (i.e. Mattithjah), an Israelite and a Christian--Mattathias.
which
was
the
son
of
Amos,
Amos
of Hebrew origin (0531); Amos, an Israelite--Amos.
which
was
the
son
of
Naum,
Naoum
of Hebrew origin (05151); Naum (i.e. Nachum), an Israelite--Naum.
which
was
the
son
of
Esli,
Esli
of Hebrew origin (probably for 0454); Esli, an Israelite--Esli.
which
was
the
son
of
Nagge,
Naggai
probably of Hebrew origin (compare 05052); Nangae (i.e. perhaps Nogach), an Israelite--Nagge.
[26] Which was the son of Maath, which was the son of Mattathias, which was the son of Semei, which was the son of Joseph, which was the son of Juda,
WordGreekDefinition
Which
was
the
son
of
Maath,
Maath
probably of Hebrew origin; Maath, an Israelite--Maath.
which
was
the
son
of
Mattathias,
Mattathias
of Hebrew origin (04993); Mattathias (i.e. Mattithjah), an Israelite and a Christian--Mattathias.
which
was
the
son
of
Semei,
Semei
of Hebrew origin (08096); Semei (i.e. Shimi), an Israelite--Semei.
which
was
the
son
of
Joseph,
Ioseph
of Hebrew origin (03130); Joseph, the name of seven Israelites--Joseph.
which
was
the
son
of
Juda,
Ioudas
of Hebrew origin (03063); Judas (i.e. Jehudah), the name of ten Israelites; also of the posterity of one of them and its region--Juda(-h, -s); Jude.
[27] Which was the son of Joanna, which was the son of Rhesa, which was the son of Zorobabel, which was the son of Salathiel, which was the son of Neri,
WordGreekDefinition
Which
was
the
son
of
Joanna,
Ioannas
a form of 2491; Joannas, an Israelite--Joannas.
which
was
the
son
of
Rhesa,
Rhesa
probably of Hebrew origin (apparently for 07509); Resa (i.e. Rephajah), an Israelite--Rhesa.
which
was
the
son
of
Zorobabel,
Zorobabel
of Hebrew origin (02216); Zorobabel (i.e. Zerubbabel), an Israelite--Zorobabel.
which
was
the
son
of
Salathiel,
Salathiel
of Hebrew origin (07597); Salathiel (i.e. Shealtiel), an Israelite--Salathiel.
which
was
the
son
of
Neri,
Neri
of Hebrew origin (05374); Neri (i.e. Nerijah), an Israelite--Neri.
[28] Which was the son of Melchi, which was the son of Addi, which was the son of Cosam, which was the son of Elmodam, which was the son of Er,
WordGreekDefinition
Which
was
the
son
of
Melchi,
Melchi
of Hebrew origin (4428 with pronominal suffix, my king); Melchi (i.e. Malki), the name of two Israelites--Melchi.
which
was
the
son
of
Addi,
Addi
probably of Hebrew origin (compare 05716); Addi, an Israelite--Addi.
which
was
the
son
of
Cosam,
Kosam
of Hebrew origin (compare 07081); Cosam (i.e. Kosam) an Israelite--Cosam.
which
was
the
son
of
Elmodam,
Elmodam
of Hebrew origin (perhaps for 0486); Elmodam, an Israelite--Elmodam.
which
was
the
son
of
Er,
Er
of Hebrew origin (06147); Er, an Israelite--Er.
[29] Which was the son of Jose, which was the son of Eliezer, which was the son of Jorim, which was the son of Matthat, which was the son of Levi,
WordGreekDefinition
Which
was
the
son
of
Jose,
Iose
genitive case of 2500; Jose, an Israelite--Jose.
which
was
the
son
of
Eliezer,
Eliezer
of Hebrew origin (0461); Eliezer, an Israelite--Eliezer.
which
was
the
son
of
Jorim,
Ioreim
perhaps for 2496; Jorim, an Israelite--Jorim.
which
was
the
son
of
Matthat,
Matthat
probably a shortened form of 3161; Matthat (i.e. Mattithjah), the name of two Israelites--Mathat.
which
was
the
son
of
Levi,
Leui
of Hebrew origin (03878); Levi, the name of three Israelites--Levi. Compare 3018.
[30] Which was the son of Simeon, which was the son of Juda, which was the son of Joseph, which was the son of Jonan, which was the son of Eliakim,
WordGreekDefinition
Which
was
the
son
of
Simeon,
Sumeon
from the same as 4613; Symeon (i.e. Shimon), the name of five Israelites--Simeon, Simon.
which
was
the
son
of
Juda,
Ioudas
of Hebrew origin (03063); Judas (i.e. Jehudah), the name of ten Israelites; also of the posterity of one of them and its region--Juda(-h, -s); Jude.
which
was
the
son
of
Joseph,
Ioseph
of Hebrew origin (03130); Joseph, the name of seven Israelites--Joseph.
which
was
the
son
of
Jonan,
Ionan
probably for 2491 or 2495; Jonan, an Israelite--Jonan.
which
was
the
son
of
Eliakim,
Eliakeim
of Hebrew origin (0471); Eliakim, an Israelite--Eliakim.
[31] Which was the son of Melea, which was the son of Menan, which was the son of Mattatha, which was the son of Nathan, which was the son of David,
WordGreekDefinition
Which
was
the
son
of
Melea,
Meleas
of uncertain origin; Meleas, an Israelite--Meleas.
which
was
the
son
of
Menan,
Mainan
probably of Hebrew origin; Mainan, an Israelite--Mainan.
which
was
the
son
of
Mattatha,
Mattatha
probably a shortened form of 3161 (compare 4992); Mattatha (i.e. Mattithjah), an Israelite--Mattatha.
which
was
the
son
of
Nathan,
Nathan
of Hebrew origin (05416); Nathan, an Israelite--Nathan.
which
was
the
son
of
David,
Dabid
of Hebrew origin (01732); Dabid (i.e. David), the Israelite king--David.
[32] Which was the son of Jesse, which was the son of Obed, which was the son of Booz, which was the son of Salmon, which was the son of Naasson,
WordGreekDefinition
Which
was
the
son
of
Jesse,
Iessai
of Hebrew origin (03448); Jessae (i.e. Jishai), an Israelite--Jesse.
which
was
the
son
of
Obed,
Obed
of Hebrew origin (05744); Obed, an Israelite--Obed.
which
was
the
son
of
Booz,
Booz
of Hebrew origin (01162); Booz, (i.e. Boaz), an Israelite--Booz.
which
was
the
son
of
Salmon,
Salmon
of Hebrew origin (08012); Salmon, an Israelite--Salmon.
which
was
the
son
of
Naasson,
Naasson
of Hebrew origin (05177); Naasson (i.e. Nachshon), an Israelite--Naasson.
[33] Which was the son of Aminadab, which was the son of Aram, which was the son of Esrom, which was the son of Phares, which was the son of Juda,
WordGreekDefinition
Which
was
the
son
of
Aminadab,
Aminadab
of Hebrew origin (05992); Aminadab, an Israelite--Aminadab.
which
was
the
son
of
Aram,
Aram
of Hebrew origin (07410); Aram (i.e. Ram), an Israelite--Aram.
which
was
the
son
of
Esrom,
Esrom
of Hebrew origin (02696); Esrom (i.e. Chetsron), an Israelite--Esrom.
which
was
the
son
of
Phares,
Phares
of Hebrew origin (06557); Phares (i.e. Perets), an Israelite--Phares.
which
was
the
son
of
Juda,
Ioudas
of Hebrew origin (03063); Judas (i.e. Jehudah), the name of ten Israelites; also of the posterity of one of them and its region--Juda(-h, -s); Jude.
[34] Which was the son of Jacob, which was the son of Isaac, which was the son of Abraham, which was the son of Thara, which was the son of Nachor,
WordGreekDefinition
Which
was
the
son
of
Jacob,
Iakob
of Hebrew origin (03290); Jacob (i.e. Jaakob), the progenitor of the Israelites--also an Israelite--Jacob.
which
was
the
son
of
Isaac,
Isaak
of Hebrew origin (03327); Isaac (i.e. Jitschak), the son of Abraham--Isaac.
which
was
the
son
of
Abraham,
Abraam
of Hebrew origin (085); Abraham, the Hebrew patriarch--Abraham. (In Acts 716 the text should probably read Jacob.)
which
was
the
son
of
Thara,
Thara
of Hebrew origin (08646); Thara (i.e. Terach), the father of Abraham--Thara.
which
was
the
son
of
Nachor,
Nachor
of Hebrew origin (05152); Nachor, the grandfather of Abraham--Nachor.
[35] Which was the son of Saruch, which was the son of Ragau, which was the son of Phalec, which was the son of Heber, which was the son of Sala,
WordGreekDefinition
Which
was
the
son
of
Saruch,
Sarouch
of Hebrew origin (08286); Saruch (i.e. Serug), a patriarch--Saruch.
which
was
the
son
of
Ragau,
Rhagau
of Hebrew origin (07466); Ragau (i.e. Reu), a patriarch--Ragau.
which
was
the
son
of
Phalec,
Phalek
of Hebrew origin (06389); Phalek (i.e. Peleg), a patriarch--Phalec.
which
was
the
son
of
Heber,
Eber
of Hebrew origin (05677); Eber, a patriarch--Eber.
which
was
the
son
of
Sala,
Sala
of Hebrew origin (07974); Sala (i.e. Shelach), a patriarch --Sala.
[36] Which was the son of Cainan, which was the son of Arphaxad, which was the son of Sem, which was the son of Noe, which was the son of Lamech,
WordGreekDefinition
Which
was
the
son
of
Cainan,
Kainan
of Hebrew origin (07018); Cainan (i.e. Kenan), the name of two patriarchs--Cainan.
which
was
the
son
of
Arphaxad,
Arphaxad
of Hebrew origin (0775); Arphaxad, a post-diluvian patriarch--Arphaxad.
which
was
the
son
of
Sem,
Sem
of Hebrew origin (08035); Sem (i.e. Shem), a patriarch-- Sem.
which
was
the
son
of
Noe,
Noe
of Hebrew origin (05146); Noe, (i.e. Noach), a patriarch--Noe.
which
was
the
son
of
Lamech,
Lamech
of Hebrew origin (03929); Lamech (i.e. Lemek), a patriarch--Lamech.
[37] Which was the son of Mathusala, which was the son of Enoch, which was the son of Jared, which was the son of Maleleel, which was the son of Cainan,
WordGreekDefinition
Which
was
the
son
of
Mathusala,
Mathousala
of Hebrew origin (04968); Mathusala (i.e. Methushelach), an antediluvian--Mathusala.
which
was
the
son
of
Enoch,
Enok
of Hebrew origin (02585); Enoch (i.e. Chanok), an antediluvian--Enoch.
which
was
the
son
of
Jared,
Iared
of Hebrew origin (03382); Jared (i.e. Jered), an antediluvian--Jared.
which
was
the
son
of
Maleleel,
Maleleel
of Hebrew origin (04111); Maleleel (i.e. Mahalalel), an antediluvian--Maleleel.
which
was
the
son
of
Cainan,
Kainan
of Hebrew origin (07018); Cainan (i.e. Kenan), the name of two patriarchs--Cainan.
[38] Which was the son of Enos, which was the son of Seth, which was the son of Adam, which was the son of God.
WordGreekDefinition
Which
was
the
son
of
Enos,
Enos
of Hebrew origin (0583); Enos (i.e. Enosh), a patriarch--Enos.
which
was
the
son
of
Seth,
Seth
of Hebrew origin (08352); Seth (i.e. Sheth), a patriarch--Seth.
which
was
the
son
of
Adam,
Adam
of Hebrew origin (0121); Adam, the first man; typically (of Jesus) man (as his representative)--Adam.
which
was
the
son
of
God.
theos
of uncertain affinity; a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
Footnotes:
[1] 3:4 Or crying, Prepare in the wilderness the way of the Lord
[2] 3:11 Greek chiton, a long garment worn under the cloak next to the skin
[4] 3:22 Some manuscripts beloved Son; today I have begotten you
[5] 3:27 Greek Salathiel




KJV audio provided by FireFighters.org.  Footnotes and ESV version courtesy of Crossway.  NASB provided courtesy of the Lockman Foundation.     COPYRIGHT INFORMATION

Luke

Author: Luke

Written: around A.D. 60

Summary: The story of Christ with emphasis on Christ being God and fully human.

Writing Style: A Biographical Narrative

Category: Gospel




Bible Search

The Online Bible Search Feature has been moved to the top of this page. You may enter a book (Genesis 1), a passage (Genesis 1:1), concurrent passages (Genesis 1:1-5), or keywords (love one another).

Add Us to Your Favorite Site:
Put Devotions on FacebookPut Devotions on MySpace
Find us on GatherPut Devotions on Your Website